Cảm ơn và nhờ giúp đỡ trong tiếng Trung

Trong bất kỳ ngôn ngữ nào, việc biết cách biểu đạt lòng biết ơn và yêu cầu sự giúp đỡ là kỹ năng giao tiếp cơ bản và quan trọng. Tiếng Trung cũng không ngoại lệ. Những câu nói đơn giản như “cảm ơn” và “làm ơn” không chỉ giúp bạn thể hiện sự lịch sự và tôn trọng mà còn tạo dựng mối quan hệ tốt đẹp với người bản xứ. Hơn nữa, hiểu cách sử dụng những cụm từ này trong tiếng Trung sẽ giúp bạn hòa nhập vào văn hóa và phong tục của người Trung Quốc một cách tự nhiên hơn. Bài viết này của LABCO sẽ hướng dẫn bạn cách nói lời cảm ơn và nhờ giúp đỡ trong tiếng Trung, cung cấp những từ vựng và mẫu câu cơ bản, cùng với những lưu ý văn hóa để bạn có thể giao tiếp một cách tự tin và hiệu quả.

Lời cảm ơn có thể được biểu đạt bằng nhiều cách khác nhau
Lời cảm ơn có thể được biểu đạt bằng nhiều cách khác nhau
Lời cảm ơn là gì? Lời cảm ơn là cách diễn đạt lòng biết ơn và sự trân trọng của một người đối với sự giúp đỡ, ủng hộ hoặc lòng tốt mà họ nhận được từ người khác. Lời cảm ơn có thể được biểu đạt bằng nhiều cách khác nhau, bao gồm lời nói, viết thư, gửi tin nhắn, hoặc thậm chí là hành động đáp lại. Trong giao tiếp hàng ngày, lời cảm ơn giúp thể hiện sự lịch sự, tôn trọng và quan tâm đến người khác, đồng thời tạo dựng mối quan hệ tốt đẹp và bền vững giữa các cá nhân.

Mẫu câu cơ bản

Mẫu câu cảm ơn

1.
谢谢您 /谢谢/ 多谢。

Xièxiè nín /Xièxiè /Duōxiè.
Cảm ơn ông/ cảm ơn/ Cảm ơn nhiều.
2.
非常感谢。

Fēicháng gǎnxiè.
Hết sức cảm ơn.
3.
谢谢您的光临。

Xièxiè nín de guānglín
Cảm ơn ông đã đến dự.
4.
谢谢您的关注。

Xièxiè nín de guānzhù.
Cảm ơn ông đã quan tâm
5.
谢谢您来看我。

Xièxiè nín lái kàn wǒ.
Cảm ơn anh/chị đã đến thăm tôi.
6.
谢谢您的盛情款待。

Xièxiè nín de shèngqíng kuǎndài.
Xin cảm ơn sự tiếp đãi nhiệt tình của anh/chị.
7.
谢谢您,您真是帮了我的大忙。

Xièxiè nín, nín zhēnshi bāngle wǒ de dàmáng.
Cảm ơn ông, ông thực sự đã giúp tôi rất nhiều.
8.
谢谢您为我们创造了条件。

Xièxiè nín wèi wǒmen chuàngzào le tiáojiàn.
Cảm ơn ông đã tạo điều kiện cho chúng tôi.

Mẫu câu trả lời cảm ơn

1.
没什么 /不用客气/ 不用谢。

Méishénme/ bùyòng kèqì/ bùyòng xiè.
Không có gì/ Không cần khách sáo/ Có gì đâu.
2.
您太客气了。

Nín tài kèqìle.
Ông khách sáo quá.
3.
您过奖了。

Nín guòjiǎngle.
Ông quá khen rồi.
4.
那是我应该做的。

Nà shì wǒ yīnggāi zuò de.
Đây là việc tôi nên làm thôi.
5.
那是我的工作。

Nà shì wǒ de gōngzuò.
Đó là việc của tôi mà.
6.
应该谢您才对。

Yīnggāi xiè nín cái duì
Nên cảm ơn bạn mới phải.
7.
我要谢谢你才是。

Wǒ yào xièxiè nǐ cái shì.
Tôi phải cảm ơn bạn mới đúng.

Mẫu câu chủ động giúp đỡ người khác

1.
我能为您效劳什么?

Wǒ néng wéi nín xiàoláo shénme?
Tôi có thể giúp gì được cho bạn?
2.
我能帮您什么忙吗?

Wǒ néng bāng nín shénme máng ma?
Tôi có thể giúp gì được không?
3.
如果您需要,请告诉我,不必客气。

Rúguǒ nín xūyào, qǐng gàosù wǒ, bùbì kèqì.
Nếu như có việc gì cần, cứ nói cho tôi biết, không cần phải khách sáo.
4.
如果你需要,我能帮你一把。

Rúguǒ nǐ xūyào, wǒ néng bāng nǐ yī bǎ.
Nếu như cậu có việc cần, tôi có thể giúp cậu một tay.
5.
我随时可以帮助你。

Wǒ suíshí kěyǐ bāngzhù nǐ.
Tôi lúc nào cũng sẵn lòng giúp đỡ cậu.

 Mẫu câu trả lời khi được giúp đỡ

1.
好,麻烦你了。

Hǎo, máfan nǐle.
Được, làm phiền cậu rồi.
2.
好,你帮我一把吧。

Hǎo, nǐ bāng wǒ yī bǎ ba.
Được, cậu giúp tôi một tay đi.
3.
我能行,谢谢你。

Wǒ néng xíng, xièxiè nǐ.
Tôi có thể làm được, cảm ơn cậu.
4.
谢谢,我自己可以做。

Xièxiè, wǒ zìjǐ kěyǐ zuò.
Cảm ơn, tôi tự có thể làm được.
5.
谢谢不麻烦您了。

Xièxiè bù máfan nínle.
Cảm ơn, không làm phiền anh/chị nữa.
6.
您真好,谢谢您。

Nín zhēn hǎo, xièxiè nín.
Anh tốt quá, cảm ơn anh.

Mẫu câu nhờ giúp đỡ

1.
您可以帮我一下吗?

Nín kěyǐ bāng wǒ yīxià ma?
Anh/chị có thể giúp tôi một việc được không?
2.
您可以帮我一个忙吗?

Nín kěyǐ bāng wǒ yīgè máng ma?
Anh/chị có thể giúp tôi một việc được không?
3.
您能帮我处理这件急事吗?

Nín néng bāng wǒ chǔlǐ zhè jiàn jíshì ma?
Anh/chị có thể giúp tôi giải quyết việc gấp này không?

Mẫu câu đồng ý giúp đỡ

1.
行,没问题。

Xíng, méi wèntí.
Được, không có gì.
2.
行,随时可以帮你。

Xíng, suíshí kěyǐ bāng nǐ.
Được, tôi lúc nào cũng sẵn sàng giúp cậu.
3.
没问题,需要帮什么你尽管说出来。

Méi wèntí, xūyào bāng shénme nǐ jǐnguǎn shuō chūlái.
Không có gì,cần giúp đỡ gì thì cậu cứ nói .
Có thể bạn thích:  Tiếng Trung phồn thể – Nguồn gốc và những lợi ích

Từ vựng cho lời cảm ơn và xin giúp đỡ

Từ vựng cho lời cảm ơn và xin giúp đỡ
Từ vựng cho lời cảm ơn và xin giúp đỡ
1.非常
fēicháng
vô cùng
2.光临
guānglín
ghé thăm
3.关注/关心
guānzhù/guānxīn
quan tâm, để ý
4.盛情款待
shèngqíng kuǎndài
tiếp đãi nhiệt tình
5.帮助
bāngzhù
giúp đỡ
6.创造
chuàngzào
tạo
7.条件
tiáojiàn
điều kiện
8.添麻烦
tiān máfan
gây thêm phiền phức
9.客气
kèqì
khách sáo
10.高兴
gāoxìng
vui
11.急事
jíshì
việc gấp
12.随时
suíshí
mọi lúc
13.尽管
jǐnguǎn
cho dù
14.处理
chǔlǐ
xử lí
15.安排
ānpái
sắp xếp
16.感谢
gǎnxiè
cảm ơn
17.没关系
méiguānxì
không có gì

Ngữ pháp chủ đề lời cảm ơn và xin nhờ giúp đỡ

 (bǎ): ( Lượng từ)
• Dùng cho những vật có cán: cái, chiếc 一把刀 (Yī bǎ dāo) : một con dao 

一把伞 (yī bǎ sǎn ) : một cái ô

• Dùng cho vật cầm vừa trong nắm tay: nắm, vốc一 把米 (yī bǎ mǐ ) : một nắm gạo 

一把花 (yī bǎ huā ) : một nắm hoa

• Dùng cho một số sự vật trừu tượng (tuổi tác, sức lực…)一把年纪 (yī bǎ niánjì ): có tuổi 

一把力气 (yī bǎ lìqì ):một chút sức

• Dùng cho những động tác của tay帮他一把 (bāng tā yī bǎ ): giúp anh ta một tay

Hội thoai

Hội thoại 1: Bày tỏ lời cảm ơn

A.
你怎么了,整天发呆呢?

Nǐ zěnme le, zhěng tiān fādāi ne?
Cậu làm sao vậy, cả ngày cứ ngây ngốc.
B.
昨天我去面试,实在很紧张。

Zuótiān wǒ qù miànshì, shízài hěn jǐnzhāng.
Hôm qua tớ đi phỏng vấn, thật sự là rất căng thẳng.
A.
不用担心。我保证如果是第二次面试,你一定会做得更好的。

Bùyòng dānxīn. Wǒ bǎozhèng rúguǒ shì dì èr cì miànshì, nǐ yīdìng huì zuò de gèng hǎo de
Không cần lo lắng. Tớ đảm bảo nếu có phỏng vấn lần 2,  chắc chắn cậu sẽ làm tốt hơn.
B.
虽然我知道在这种情况下,我总是很紧张。但我没想到会那么难。

Suīrán wǒ zhīdào zài zhè zhǒng qíngkuàng xià, wǒ zǒng shì hěn jǐnzhāng. Dàn wǒ méi xiǎngdào huì nàme nán.
Mặc dù tớ biết ở trong hoàn cảnh đó, tớ thường cảm thấy căng thẳng.  Nhưng mà tớ không ngờ nó lại khó đến vậy.
A.
你不要多想了,忘了吧。

Nǐ bùyào duō xiǎngle, wàngle ba.
Cậu đừng nghĩ nhiều nữa, quên nó đi.
B.
我觉得我表现得不好。

Wǒ juédé wǒ biǎoxiàn de bù hǎo.
Tớ nghĩ rằng tớ làm không tốt.
A.
哦!你比我当时表现得更好。

Ó! Nǐ bǐ wǒ dāngshí biǎoxiàn de gèng hǎo
Cậu lúc đó còn làm tốt hơn tớ đấy.
B.
你告诉我,现在我怎么才能改好自己呢?

Nǐ néng gàosù wǒ, xiànzài wǒ zěnme cáinéng gǎi hǎo zìjǐ ne?
Cậu bảo tớ biết, bây giờ tớ phải làm thế nào mới có thể thay đổi đây?
A.
这没有什么太难的。最重要的还是你要自信,这才能帮你搞好面试。

Zhè méiyǒu shénme tài nán de. Zuì zhòngyào de háishì nǐ yào zìxìn, zhè cáinéng bāng nǐ gǎo hǎo miànshì.
Chuyện này không có gì là khó cả. Điều quan trọng nhất là cậu cần phải  tự tin, như vậy khi phỏng vấn cậu mới có thể làm tốt được.
B.
谢谢你给我的鼓励。

Xièxiè nǐ gěi wǒ de gǔlì.
Cảm ơn cậu đã động viên tớ.
A.
不用客气。大家都是朋友嘛。
Bùyòng kèqì. Dàjiā dōu shì péngyǒu ma.
Không cầm khách sáo. Mọi người đều là bạn cả.

Hội thoại 2: Nhờ giúp đỡ

A.
小李,你能帮我一个忙吗?

Xiǎo lǐ, nǐ néng bāng wǒ yīgè máng ma?
Tiểu Lý, em có thể giúp chị một việc không?
B.
我在忙着收拾一下东西,你可以等一会儿吗?…..

Wǒ zài mángzhe shōushí yīxià dōngxī, nǐ kěyǐ děng yīhuǐr ma?…
Em đang sắp xếp chút đồ đạc, chị chờ một lát được không?…..
小丽,你想让我帮你做什么?
Xiǎo lì, nǐ xiǎng ràng wǒ bāng nǐ zuò shénme?
Tiểu Lệ, chị muốn em giúp gì?
A.
你能不能帮我给张经理打电话,告诉他明天下午的会议取消了。
Nǐ néng bùnéng bāng wǒ gěi zhāng jīnglǐ dǎ diànhuà, gàosù tā míngtiān xiàwǔ de huìyì qǔxiāole.
Em có thể giúp chị gọi điện cho giám đốc Trương, nhắn ông ấy là hội nghị chiều ngày mai đã hủy rồi.
B.
好的,我来处理。
Hǎo de, wǒ lái chǔlǐ.
Được, để em giúp chị.
A.
我提前谢谢你啊
Wǒ tíqián xièxiè nǐ a.
Vậy cảm ơn em nhiều.
B.
不用客气。这是我应该做的事。
Bùyòng kèqì. Zhè shì wǒ yīnggāi zuò de shì.
Chị không cần khách sáo. Đây là việc em nên làm.
A.
好,麻烦你了!
Hǎo, máfan nǐle!
Được rồi, làm phiền em rồi.
Nhờ giúp đỡ trong tiếng Trung là gì?
Nhờ giúp đỡ trong tiếng Trung là gì?

Biết cách nói lời cảm ơn và nhờ giúp đỡ trong tiếng Trung là một kỹ năng quan trọng giúp bạn giao tiếp hiệu quả và xây dựng mối quan hệ tốt đẹp với người bản xứ. Qua bài viết này, hy vọng bạn đã nắm được những cụm từ và mẫu câu cơ bản để thể hiện lòng biết ơn và yêu cầu sự giúp đỡ một cách lịch sự và chân thành. Đừng quên thực hành thường xuyên để sử dụng chúng một cách tự nhiên và tự tin. Giao tiếp không chỉ là việc truyền đạt thông tin mà còn là cầu nối giữa các nền văn hóa, và sự tôn trọng, lịch sự sẽ giúp bạn hòa nhập và tạo dựng mối quan hệ tốt đẹp hơn trong môi trường đa văn hóa. Chúc bạn thành công trong hành trình học tiếng Trung và áp dụng những kỹ năng này vào thực tế cuộc sống!

Có thể bạn thích:  Học tiếng Trung qua bài hát Thời không sai lệch

Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *